Interview de Mark Shuttleworth sur Slashdot traduite en Français
[via Tristan Nitot]
Le mécène d'Ubuntu avait été interviewé dans la langue de Shakespeare par les /.ers, voici sa version traduite dans la langue de Molière, par David Taillandier, posté sur Framasoft.
Ahem. Je ne dis pas que c'est une mauvaise chose, mais est-ce que la site de la communauté francophone n'aurait pas préféré l'accueillir ?
Ceci dit, la traduction me semble de très bonne facture.
10 Avril 2005 - 21:29, par mauriz
/me sifflote
10 Avril 2005 - 22:13, par kNo'
C'était juste pour faire mon râleur...